1 Visión xeral
O colector de gas drena o gas desde un único cilindro a través dunha mangueira metálica asociada/bobina de alta presión a un colector común e desde alí a través dun único indepresor e a unha presión fixada no terminal de gas. A barra de gas de conmutación de dobre lado/semiautomático/automático/totalmente automático está deseñada para proporcionar un subministro de aire ininterrompido. Estas formas de botella de aire principal de autobús e un grupo de cilindros de copia de seguridade adopta a estrutura de fonte de aire dobre, o grupo de botellas de aire principal cando a presión cae á presión definida, o uso de modo de conmutación manual ou automático, cambiarán ao grupo de cilindros de copia de seguridade, comezan co grupo de cilindros de copia de seguridade, para substituír o grupo de botellas de aire principal, ao mesmo tempo para realizar a función de subministración de gas continuo. O sistema de barras de autobús producido pola nosa empresa ten unha estrutura razoable, un funcionamento sinxelo e un aforro de gas, que é un produto ideal indispensable para fábricas e institutos de investigación científica.
2 Aviso
O sistema de colectores de gas é un produto de alta presión. O incumprimento das seguintes instrucións pode producir danos persoais ou danos na propiedade. Lea e siga atentamente as instrucións.
O ⑴oil, a graxa e outros materiais inflamables non entrarán en contacto con cilindros, barras de autobuses e tubos. Os internos e as graxas reaccionan e acenden cando entran en contacto con certos gases, especialmente osíxeno e gas riso.
⑵ A válvula do cilindro debe abrirse lentamente xa que a calor da compresión do gas pode acender materiais inflamables.
⑶ Non se torce nin dobra o tubo flexible cun radio de menos de 5 polgadas. Se non, a mangueira estourará.
⑷ non calor! Algúns materiais reaccionarán e acenderanse cando entran en contacto con certos gases, especialmente osíxeno e gas riso.
Os cicilinos deben estar protexidos por estantes, cadeas ou lazos. Un cilindro aberto, cando se empurra e tira con forza, rodará e romperá a válvula do cilindro.
⑹ Lea con coidado e instale e funciona segundo as instrucións.
⑺ A presión neste manual refírese a medir a presión.
⑻☞ Nota: volante de man de válvula de parada de alta presión e volante de chave de botella debe evitar o contacto directo co corpo humano para evitar lesións persoais.
3 estándar de referencia
GB 50030 Norma de deseño de plantas de osíxeno
GB 50031 Norma de deseño de plantas de acetileno
GB 4962 Hidróxeno usa tecnoloxía segura
GB 50316 Especificación para canalización de metais industriais
Especificación de deseño GB 50235 para a construción e aceptación da enxeñaría de gasoductos industriais
407 colectores de gases comprimidos
4 Instalación e proba do sistema
⑴ O sistema debe instalarse nun ambiente ventilado e non debe haber lume e non hai sinais de aceite ao seu redor.
⑵ Primeiro fixe o soporte do tubo de bus no soporte da parede ou do chan, asegúrese de que a elevación do soporte sexa consistente.
⑶ Fix a placa inferior da pinza do tubo de plástico ata o soporte do tubo de autobús, instale a tubaxe de bus e, a continuación, arranxa a placa de cuberta da pinza do tubo.
Sistema de conmutación fixido.
⑸ Para o sistema de conexión roscado, todas as válvulas deben estar pechadas durante a instalación. Ao apertar os fíos, débese prestar atención a non espremer material de selado no tubo, para non provocar artesiformes do sistema. Para os sistemas conxuntos soldados, todas as válvulas estarán abertas durante a instalación.
Despois da instalación do sistema, debe usarse nitróxeno limpo para a proba de apertura do aire, só despois de pasar a proba de apertura do aire.
⑺ Cando o proceso de instalación se interrompe ou os tubos posteriores non se poden conectar a tempo despois da instalación, pecha o porto de tubos abertos a tempo.
Se se trata dun soporte de montaxe no chan, o soporte de montaxe pódese facer como se mostra na seguinte figura (soporte de montaxe de tubaxes).
NOTA: En xeral, o usuario compra o modelo estándar da barra de bus, o seu método de instalación está instalado contra a parede, o seu anexo incluíu a instalación, a fixación de parénteses, os usuarios non precisan facer o soporte anterior. A imaxe anterior é para aqueles que compran barras de autobús sen montar soportes nin modelos non estándar.
5 instrucións do sistema
5.1 Diagrama de estrutura de colector de gas AFK-LOK Series de conmutación automática
5.2 Serie AFK-LOK Serie Instrución de colector de gas de conmutación automática
5.2.1 Segundo o diagrama de esquemas de configuración e instalación do sistema (gráfico) despois dunha boa conexión do sistema, comprobe con coidado se a conexión roscada entre os distintos compoñentes e fiable e confirmada no sistema de válvula de cilindro de gas, liña de autobús, válvula de autobús, a válvula de diafragma, a válvula pechada a man de man.
5.2.2 Use auga de xabón neutro para comprobar se hai fugas de aire en cada compoñente e conexión e, a continuación, continúe co seguinte paso despois de confirmar que non hai fugas de aire.
5.2.3 O gas flúe desde o cilindro a través da mangueira metálica/bobina de alta presión no autobús e, a continuación, na válvula de redución de presión, válvula de solenoide, válvula de bola normalmente aberta, válvula unidireccional no sistema de interruptor automático e finalmente no sistema de gasoductos para subministrar aire ao equipo.
5.3 Purgamento e baleirado de gases
Para un gran fluxo de hidróxeno, propano, acetileno, monóxido de carbono, medio de gas corrosivo, medio de gas tóxico, o sistema de barras de autobús debe estar equipado con sistema de purga e ventilación. Para o sistema con purga e ventilación de gas, referíndome ao apéndice deste manual para as instrucións do sistema de purgamento e ventilación.
5.4 Instrucións de alarma
A nosa alarma divídese en series AP1, serie AP2 e serie APC, entre as que a serie AP1 é a alarma de presión do sinal de conmutador, a serie AP2 é a alarma de presión do sinal analóxico e a serie APC é a alarma de concentración de presión. O valor da alarma da alarma de presión común é xeralmente establecido segundo a táboa seguinte. Para as alarma da serie AP1, se precisa cambiar a configuración do valor da alarma, póñase en contacto coa nosa empresa para que se resolva. Para as alarmas da serie AP2 e APC, os usuarios poden seguir o manual de instrucións de instrumento adxunto para restablecer o valor da alarma. Seguir as instrucións da placa de nome do cableado de alarma para conectar a alarma.
Tipo de gas | A presión do cilindro (MPA) | |
Cilindro estándar O2 、 N2 、 ar 、 CO2 、 H2 、 CO 、 AIR 、 HE 、 N2O 、 CH4 | 15.0 | 1.0 |
C2H2 、 C3H8 | 3.0 | 0.3 |
Dewar O2 、 n2 、 ar | ≤3,5 | 0,8 |
Outros | Consulte a nosa empresa |
5.5 Instrucións para o uso da alarma de presión
A alarma de presión A.AP1 só ten a luz indicadora para indicar o estado de presión do gas do cilindro en tempo real, a alarma de presión AP2 e APC ten a luz indicadora para indicar o estado de presión do gas do cilindro, pero tamén ten o instrumento secundario para mostrar a presión en tempo real dos cilindros esquerda e dereita respectivamente. As seguintes instrucións son só para a alarma. Consulte as instrucións da alarma de fuga de gas para a alarma de concentración da alarma da serie APC.
As alarmas B.AP1, AP2 e APC usan sensores de presión como elementos de detección de presión. Cando a presión dun cilindro de gas lateral é maior que o valor da alarma establecido pola alarma e o gas é subministrado preferentemente, a luz verde correspondente estará acendida. Ao contrario, cando a presión do cilindro de gas do outro lado sexa maior que o valor de alarma de alarma, a luz amarela estará activada; Cando a presión sexa inferior ao valor da alarma, a luz vermella estará acendida.
C. Cando a presión do cilindro lateral chega ao valor da alarma establecido pola alarma, a luz verde vólvese en vermello e o zumbador comeza a soar ao mesmo tempo. Cando a luz amarela está do outro lado, a luz amarela ponse verde e o aire é subministrado polo sistema lateral.
D. Para evitar o ruído, prema o botón de silencio neste momento, a luz vermella continúa á luz, o zumbador xa non soará. (Para o sistema CO2 con interruptor de viaxe, cando o mango contacte co interruptor de viaxe, asegúrese de que o mango contactase completamente co interruptor de viaxe e faga o interruptor de viaxe "fai clic" para facer que o interruptor de viaxe funcione, para axustar o estado de traballo dos dous quentadores eléctricos eléctricos).
E.Rexe a botella baleira coa botella completa, a luz vermella do lado volve a amarelo e o indicador de alarma do instrumento está desactivado.
F.Repeat os pasos anteriores, o sistema pode alcanzar os requisitos continuos de subministración de aire.
5.6 Descrición da función do indicador do panel de alarma
5.7 Alarma use aviso
Aínda que a parte de control do sinal do sistema de alarma adopta a tensión de seguridade de 24VDC, aínda hai unha fonte de alimentación de CA de 220V no servidor de alarma (relé para control de calefactor e alimentación de conmutación), polo que ao abrir a cuberta, asegúrese de que o interruptor de alimentación foi cortado, para non causar lesións persoais.
6 fallos e mantemento comúns
Número | Mal funcionamento | Razón | Mantemento e solucións |
1 | Indicación inexacta do manómetro de presión | Avaría | Substituír |
2 | O lado de baixa presión do reductor de presión sobe continuamente despois de que se detén o gas | Válvula de selo danada | Substituír |
3 | Non se pode axustar a presión de saída | O consumo excesivo de gas/reductor de presión danado | Reducir o consumo de gas ou aumentar a capacidade de subministración de gases |
4 | Subventilación | A válvula non se pode abrir nin pechar correctamente | Substituír |
7 Informe de mantemento e reparación do sistema
O sistema pódese servir sen interromper a subministración de aire (referíndose á parte que pasa do cilindro ao lado da válvula correspondente). O resto do sistema debe ser atendido despois de pechar todas as válvulas do cilindro.
A. Cando o reductor de presión e a válvula do globo de alta presión fallan, póñase en contacto co fabricante para reparar: 0755-27919860
b. Non danar as superficies de selado durante o mantemento.
c.Crear ou substituír a pantalla do filtro de aire de entrada e a pantalla de filtro de alta presión do compresor regularmente, para non afectar o fluxo do sistema.
D. antes de limpar a pantalla do filtro do filtro de alta presión, a válvula de botella debe estar pechada e o gas na parte do gasoduto do sistema debe ser baleirado. Primeiro desenroscar o parafuso na parte inferior do filtro de alta presión cunha chave e eliminar o tubo do filtro para a súa limpeza. Non o limpes con aceite ou graxa. Ademais, comprobe se a xunta de selado está danada, como danos, substitúe a nova xunta (o material de xunta de selado é teflón, o usuario como o caseiro, a máquina compoñente debería estar despois do aceite de tratamento e o aire seco ou o nitróxeno seco despois do uso). Finalmente, instalalo como está e aperte os parafusos cunha chave.
Tempo de publicación: 16 de novembro-2021